در زلال شب

19 03 2010

شب ، آنچنان زلال ،كه می شد ستاره چید!

دستم به هر ستاره می خواست رسید!

نه از فراز بام،

كه از پای بوته ها

می شد ترا در آینه هر ستاره دید!

در بی كران دشت

در نیمه های شب

جز من كه با خیال تو می گشتم

جز من كه در كنار تو ، می سوختم غریب!

تنها ستاره بود كه می سوخت.

تنها نسیم بود كه می گشت.

فریدون مشیری





شمردم به تعداد بیقراری هایم

15 03 2010

بنام خدا

ای نام تو بهترین سرآغاز       با نام تو میکنم من آغاز

شمردم

به تعداد بیقراری هایم

روز را و شب را….

و چشم دوختم

به دورترین نشانه از تو

شاید که دوباره

نشانی از تو باشد

در این سالهای پر شتاب عمر !

شمردم

به تعداد لحظه های بیتابی ام

هر طلوع را ٬ هر غروب را

تمام خوابهای در بیداری را

تمام بیداریهای در خواب را

می بینی ثانیه هارا

چه هراسان میگذرند

زودگذر و آنی…!

در هر ثانیه تولدی است و مرگی

میدانی …….

مرگ هم تولدی است دیگر

تولدی جاودانه در دنیائی بیکرانه !

بدرود پایان یکسال زندگی

مبارک تولد یک سال زندگی

بهار شکوفه های سیب در راه است

بهار چشم های خمارین

رایحه سبز گیسوان مشکین

سال روز های خوش عاشقی

سال داشتن های بی غش

سال پر بار دوستی هایمان

بر نگاه پر مهر عاشقانه تان

مبارک………!!





خاطرم همیشه زنده است به یاد تو

15 03 2010

گاهی یادها از خاطره ها میروند

و گاه خاطره ها از یادها….

گاهی یادها در خاطره ها نمی گنجند

و گاه خاطره ها در یاد ها دلتنگ اند

یاد من با خاطر تو شروع شد

در صبح دمی که

اولین اذان بلوغ را شنیدم

و تکامل یافتم

از آدم به انسان

یاد من به نمازی عاشقانه آغازید

و پرستش معبودی که تو بمن نمایاندی

و روزه ائی که در فراق اش

همچنان روزه دار دیدارم

در سرزمین بکر دلم

یادم همیشه تو را در خاطرم دارد

و خاطرم همیشه زنده است به یاد تو……!

lost-horizon






بر که میگردم

15 03 2010

همه قرارمان در بیقراری هایمان گم میشود …..

و صدائی که بمن میگوید:دست هایت را دوست میدارم…!!

صدایت میزنم

آرام ٬ بی دلیل…!

برگرد و از سر شانه ات

نگاهم کن !

قرارمان یادت هست ؟

بیقراری هایمان چی ؟؟؟

قرارمان این نبود…

بیقراری هایمان هم…

بی تاب یک نگاه و یک تبسم گذرا ….!!

و سر انگشتی

که به من نشانی از راه دهد

راهم کج کوره راهیست

هرچه میروم به هرسو

بن بست کوچه ایست

بر که میگردم

راه پر پیچ و خم است

نمیرسم بتو

صدایم کن…

صدایم کن از خم کوچه ائی آشنا

به صدای آشنایت

نا آشناترین شده ام

و به نگاه غریبانه ات

غریبه ترین رهگذر …!!

lost-horizon





توهم وخیال….

15 03 2010

…و ما میچرخیم همچنان بدور خویش !!

قصه های خوانده را

دوباره میخوانم

روزهای شاد گذشته را

دوباره زندگی میکنم ٬ درخیال

و ته مانده شام دیشب را میخورم٬ با اشتیاق

و پس مانده تصوراتم را به تصویر میکشم

در لحظه های پر سکوت شبهای دیر پا

از پشت پنجره سایه وار عبور میکنم

باد پرده را به یکسو میزند

خود را میبینم که آرمیده ام

در خواب فسیلی سالهای دور

در اتاقک نمور این ساحل شنی

بر لب دریاچه ائی در اعماق اندیشه های کور

صیاد ها و تور ها پوسیده اند

ماهی ها در نقاشی های کودکانه مرده اند

و آب دریاچه دیگر برنگ آبی نیست

گوئی زمان در گردش زمین

خود را گم کرده است

و بدنبال نقطه اتکائی میگردد

تا خود را ثابت کند

شکافهای کهنه بر دل زمین

حکایت جور و ستم سالیان سال

جنگ و ستیر قبیله ها…

نسل هائی که آمدند و رفتند

عشق هائی که نشکفته مردند

اشکهائی که نیامده خشکیدند

قلب هائی مالامال اندوه

. . . . . . . . . . .

خنده بر لب های ترک خورده

یاد آن روزی است

که تو خندیدی و من ماندم

در نقش یاد تو به یادگار

در آن واپسین دمان روزگار

lost-horizon





آهسته میگذری

15 03 2010


چو نسیم سحری

آرام و سبکبال

از خم کوچه یاد

از لب پنجره تنهائی

از دو چشم گریان

از میان بوته های گل یاس

………………………

تو مرا میبری آهسته به ژرفای خیال…!!

lost-horizon






متن و ترجمه Takin Back My Love -Enrique Feat. Ciara

3 03 2010

kolan sedaye enrege fogholadas en ahangham kheyli dost daram taghdim be hame ba eshgh

http://video.mail.ru/mail/irina2740/120/140.html تصويري

صوتي

go ahead
just leave
can’t hold you,you’re free
you take all these things
if they mean so much to you
i gave you your dreams
cause you ment the world
so did i deserve to be left and hurt
you think i don’t know
you’re out of control
and then i’m findin’ all of this from my boys
girl you’re still cold
you saving souls
you already know i’m not a touching material
*
i give it all up, i’m taking back my love
i’m taking back my love
i’m taking back my love
i’ve given you too much
but i’m taking back my love
i’m taking back my love, my love,my love,my love,my love

:CIARA
?what did i do
i give up to you
i’m just confused
as i stand here and look at you
from head to feet
all is about me
go ahead keep your keys
its not what i need from you
you think that’s enough
ENRIQUE “i do”
you made your self calm
ENRIQUE ” oh yeah”
how could you believe
????
i’m your girl
you’re out of control
ENRIQUE “so what”
how could you let go
ENRIQUE “oh yeh

i give it all up, i’m taking back my love
i’m taking back my love
i’m taking back my love
i’ve given you too much
but i’m taking back my love
i’m taking back my love, my love,my love,my love,my love

ENRIQUE
So all this love, I gave you take it away
CIARA
You think material is the reason I came
ENRIQUE
If I have nothing what do u want me to say?

CIARA
You take your money you take it all away

یالا

ترکم کن

نمیتونم تحملت کنم ، دیگه آزادی

تو همه چیزم رو ازم گرفتی

اگه این ها هم برای تو کمه

من رویاهای تو رو هم بهت برمیگردونم

آخه تو الان بین موندن و رفتن گیر کردی

خوب حالا من تصمیم گرفتم که برم و بهت از این طریق ضربه بزنم

فکر می کنی من نمیدونم ؟

تو دیگه از کنترل من خارج شدی

حالا دیگه من باید همه ی این چیزا رو از دوستام بشنوم

دختر تو هنوز با من سرد برخورد می کنی

تو جون ها رو نجات میدی

تو قبلا هم میدونستی که من تنها یه وسیله برای لمس شدن نیستم

من بی خیال همه چیز می شم ، عشقمو ازت پس میگیرم

عشقمو ازت پس می گیرم

عشقمو ازت پس می گیرم

عشقمو ازت پس می گیرم

اما من عشقمو ازت پس می گیرم

عشقمو ازت پس می گیرم ، عشقم رو  عشقم رو ، عشقم رو

CIARA

من چیکار کردم ؟

من خودمو تسلیم تو کردم

من گیج شده ام

به خاطر همین اینجا وایسادمو دارن نگات می کنم

از سر تا پات

این همه ی اون چیزیه که باید در مورد من بدونی

یالا کلیداتو نگه دار

این چیزی نیست که من از تو طلب کنم

تو فکر میکنی که اینا برای من بسه

آره اینجوریهENRIQUE

تو با این کار خودتو آروم می کنی

اوه آرهENRIQUE

چطور  تونستی اون حرفا رو باور کنی ؟

من دختر ( عشق ) توام

این تویی که از کنترل خارج شدی

خوب که چی ؟ENRIQUE

چطور میتونی تنهام بذاری و بری ؟

اوه آرهENRIQUE

من بی خیال همه چیز می شم ، عشقمو ازت پس میگیرم

عشقمو ازت پس می گیرم

عشقمو ازت پس می گیرم

عشقمو ازت پس می گیرم

اما من عشقمو ازت پس می گیرم

عشقمو ازت پس می گیرم ، عشقم رو  عشقم رو ، عشقم رو

ENRIQUE

خوب این همه ی عشق منه ، میدمش به تو همشو بگیر

CIARA

تو فکر میکنی که من برای لمس کردنت اومدم سراغت

ENRIQUE

وقتی که من چیزی ندارم ، تو چطور میتونی بگی که از من چیزی میخوای

CIARA

تو پولتو از من گرفتی ، تو همه ی اونا رو از من گرفتی





ترجمه متن آهنگ RIHANNA – Unfaithful

3 03 2010

Story of my life

داستان زندگی من اینه
Searching for the right

که به دمبال حق و حقوقم بگردم
But it keeps avoiding me

ولی این نمیذاشت
Sorrow in my soul

شرمندگی در روحم
Cause it seems that wrong
Really loves my company

چون واقعا اشتباه به نظر میاد اون عاشق با من بودنه

He’s more than a man

اون بیش از یک مرده
And this is more than love
The reason that the sky is blue

واین (احساس) بیش از یک عشقه، دلیل آبی بودن آسمان
The clouds are rolling in
Because I’m gone again

باز ابرها دارن میان، چون باز من رفته ام

And to him I just can’t be true

و از نگاه اون، من نمیتونم روراست باشم!

And I know that he knows I’m unfaithful

و میدونم که اون میدونه که من بی وفام
And it kills him inside
To know that I am happy with some other guy

و این (احساس) داره اون رو از درون میکشه!

که بدونه من با پسرای دیگه شادم!!!
I can see him dying

دارم مرگشو می بینم!!!!!

I don’t wanna do this anymore

دیگه نمیخوام این کار رو(باهاش) بکنم
I don’t wanna be the reason why
Everytime I walk out the door
I see him die a little more inside

من نمیخوام دلیل این باشم که

هر دفعه که از در خونه میام بیرون،

ببینم که بیشتر از قبل داره از درون می میره
I don’t wanna hurt him anymore

نمیخوام بیش از این بهش صدمه بزنم
I don’t wanna take away his life

نمیخوام جونشو ازش بگیرم
I don’t wanna be…
A murderer

نمیخوام یه. . . .قاتل باشم!!!

I feel it in the air

این احساس تو هوای خونست

As I’m doing my hair

در حالی که دارم موهامو درست می کنم
Preparing for another date

تا برای یه «قرار» دیگه آماده بشم
A kiss upon my cheek
As he reluctantly
Asks if I’m gonna be out late

و بوسه ای بر روی گونه هام میذاره و با نا خوشنودی ازم می پرسه

که بازم میخوام تا دیروقت بیرون باشم؟!

I say I won’t be long

بهش میگم، که زیاد طول نمیدم
Just hanging with the girls

با چند تا از دوستای دخترمم
A lie I didn’t have to tell

دروغی که مجبور نبودم بگم
Because we both know
Where I’m about to go

چون جفتمون میدونیم که دارم کجا میرم!
And we know it very well
واینو خیلی، خیلی خوب میدونیم

Cause I know that he knows I’m unfaithful

چون میدونم که اون میدونه که من بی وفام
And it kills him inside
To know that I am happy with some other guy

و این (احساس) داره اون رو از درون میکشه!

که بدونه من با پسرای دیگه شادم!!!
I can see him dying

دارم مرگشو می بینم!!!!!

I don’t wanna do this anymore

دیگه نمیخوام این کار رو(باهاش) بکنم
I don’t wanna be the reason why
Everytime I walk out the door
I see him die a little more inside

من نمیخوام دلیل این باشم که

هر دفعه که از در خونه میام بیرون،

ببینم که بیشتر از قبل داره از درون می میره
I don’t wanna hurt him anymore

نمیخوام بیش از این بهش صدمه بزنم
I don’t wanna take away his life

نمیخوام جونشو ازش بگیرم
I don’t wanna be…
A murderer

نمیخوام یه. . . .قاتل باشم!!!

Our love, his trust

عشقمون، تنها دلیل اعتمادش
I might as well take a gun and put it to his head

(انقدر بهم اعتماد داره) که میتونم تفنگ رو بگیرم طرف سرش
Get it over with

باید تمومش کنم
I don’t wanna do this
Anymore

نمیخوام دیگه این کار رو بکنم
Uh
Anymore (anymore)
آه، دیگه نمیخوام (نمیخوام)

I don’t wanna do this anymore

دیگه نمیخوام این کار رو(باهاش) بکنم
I don’t wanna be the reason why
Everytime I walk out the door
I see him die a little more inside

من نمیخوام دلیل این باشم که

هر دفعه که از در خونه میام بیرون،

ببینم که بیشتر از قبل داره از درون می میره
I don’t wanna hurt him anymore

نمیخوام بیش از این بهش صدمه بزنم
I don’t wanna take away his life

نمیخوام جونشو ازش بگیرم
I don’t wanna be…
A murderer

نمیخوام یه. . . .قاتل باشم!!!

(a murderer)
(یه قاتل باشم)

No no no no

دانلود





متن و ترجمه آهنگ بسیار زیبا Enrique -Hero

3 03 2010

عاشقانه تك تك كلمات اين اهنگ رو دوست دارم هيرو قهرماااااااان من

متن اينگليسي و فارسي شو براتون ميزارم سعي ميكنم خود اهنگ رو هم واسه دانلود پيدا كنم بزارم



اگر از تو بخواهم با من برقصی میرقصی؟
میروی و دیگر پشت سرت را هم نگاه نمیکنی؟
اگر مرا در حال گریه کردن ببینی گریه میکنی؟
آیا امشب وجود مرا نجات خواهی داد؟

اگر لب هایت را لمس کنم میلرزی؟
قهقهه میزنی؟…او لطفا اینها را به من بگو
حالا برای کسی که عاشقش هستی میمیری؟
مرا امشب در بازوان خود میگیری؟


من میتوانم قهرمان تو باشم عزیزم
و درد را ببوسم و کنار بگذارم
من برای همیشه در کنارت خواهم بود
تو میتوانی نفسم را بند بیاوری

قسم میخوری که برای همیشه متعلق به من باشی؟
دروغ خواهی گفت؟فرار خواهی کرد و پنهان خواهی شد
خیلی در عمق هستم؟
عقلم را از دست داده ام؟
برای من مهم نیست…تو امشب اینجا هستی

فقط میخواهم در آغوشت بگیرم

خیلی در عمق هستم؟
عقلم را از دست داده ام؟
برای من مهم نیست…تو امشب اینجا هستی


تو میتوانی نفسم را بند بیاوری

من میتوانم قهرمان تو باشم

Would you dance if I asked you to dance
Would you run and never look back
Would you cry if you saw me crying
Would you save my soul tonight

Would you tremble if I touched your lips
Would you laugh oh please tell me these
Now would you die for the one you love
Hold me in your arms tonight

I can be you hero baby
I can kiss away the pain
I will stand by you forever
You can take my breath away

Would you swear that you’ll always be mine
Would you lie would you run and hide
Am I in too deep
Have I lost my mind
I don’t care you’re here tonight

I just want to hold you
Am I in too deep
Have I lost my mind
Well I don’t care you’re here tonight

You can take my breath my breath away


فايل صوتي





زخود بگریز کین آسودگی چیست

10 12 2009

چه باید گفت با این روح ناساز دمار از جسم فرتوتم در آورد نه لذت ها کند راضیش یکدم نه زجر دم به دم او را فنا کرد نه گنداب است جای او نه رضوان نه آرام است ونه در فکر طغیان دمادم می زند بر من که برخیز زخود بگریز کین آسودگی چیست